Сложноподчиненные предложения в английском языке: как строятся, примеры, союзы
Сложноподчиненные предложения (Complex Sentences) состоят из неравноправных частей, то есть, как мы уже обозначали, одна часть зависит от другой. Из этого следует, что одно предложение поясняет другое. Чтобы отличить сложноподчиненные предложения от сложносочиненных, можно руководствоваться наличием в предложении своеобразных идентификаторов, которыми выступают союзы (сложносочиненные предложения имеют свои характерные союзы). Основные подчинительные союзы, которые используются в Complex Sentences:
Но! Сложноподчиненные предложения могут быть и без союзов! Но об этом попозже.
Посмотрим на примерах, как будут выглядеть сложноподчиненные предложения с союзами:
That | I feel that they will come earlier to search what they have lost in these places | Я чувствую, что они вернутся позже, чтобы искать то, что они потеряли в этих местах |
After | After they came back from Italy, they feel happy | Они чувствуют себя счастливыми по возвращению с Италии (или После того, как они вернулись с Италии, они чувствуют себя счастливыми) |
If | If I had a thousands of flowers, I would be really very happy! | Если бы я имела тысячи цветов, я была бы действительно очень счастлива! |
Who | They don’t like those who think they are always right | Они не любят тех, кто думает, что они всегда правы |
Because | She didn’t return to us last night because she met her boyfriend | Она не вернулась к нам прошлой ночью, потому что встретила своего парня |
Where | That is the place where we used to play 5 years ago | Это то место, где мы обычно играли 5 лет назад |
When | The day when I saw my new friend was a real high day for me | День, когда я увидела своего нового друга, был для меня настоящим праздником |
Whose | My teacher, whose suggestions I always listen to, recommends to visit that courses. | Мой учитель, рассуждениям которого я доверяю, рекомендует мне посещать те курсы. |
Но! Это не весь список возможных соединительных слов, используемых в сложноподчиненных предложениях. Запомните следующие союзы:
Обратите внимание! В английских предложениях нет необходимости ставить запятую перед придаточным предложением. Например, предложение She didn’t return to us last night because she met her boyfriend может быть как без запятой, так и с ней => She didn’t return to us last night, because she met her boyfriend. Запятая ставится тогда, когда придаточных предложений несколько. В этом случае функция запятой – делать предложение легче для чтения и восприятия.
На заметку! При переводе на русский язык в сложноподчиненном предложении во второй части (в придаточном предложении) подлежащее может опускаться:
She didn’t return to us last night because she met her boyfriend:
Она не вернулась к нам прошлой ночью, потому что встретила своего парня.
Комментарии
Отправить комментарий